# Brazilian Portuguese translation for v1.2 b1 # Translated by: Laurent Rondet (R Partners) - laurent@youkali.com.br # (laurent-yk on sourceforge) # Last update: 04/21/2008 # V 2.0 # # Note: I Tried to use the existing translation file Portuguese_BR Rev. 1.0 but # I believe it was working with previous versions and was missing too many # translations that the tools/udate_translation.pl tool couldn't add (or I # didn't use it correctly...) so I started a new file based on the distributed # v1.2 b1 (25 feb 2008) English-US.txt file. # # # # Comments from previous Brazilian Portuguese Translation # Revision 1.0 # Translated by: Mauricio Piza - mpiza@formare.com.br # # Based in Portuguese version, by Paulino Michelazzo - paulino@michelazzo.com.br # Based in Portuguese version, by Jose Roberto Kerne - joseroberto@dicaslinux.com.br # Based in Portuguese version, by Sergio Oliveira - sloliv@terra.com.br # Based in Portuguese version, by Nuno Lopes - nml@maxitel.pt # Based in Portuguese version, by Andre Oliveira - zack22@ig.com.br # # Last update: 23 June 2005 # # Additional translations 'borrowed' from SourceForge project # 'The Coolest DHTML Calendar', # http://sourceforge.net/projects/jscalendar/ # # # $Id: Portuguese_BR_utf8.txt,v 1.1.2.2 2008/09/05 17:59:22 bbannon Exp $ # Translation last updated on 09-08-2024 ################################################################################ # DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION # ################################################################################ # A lone equal sign "=" to the right of the FIRST colon ": " # indicates that the "translation" is identical to the English text. # # Specify a charset (will be sent within meta tag for each page). charset: UTF-8 # "direction" need only be changed if using a right to left language. # Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left). direction: = # In the date formats, change only the format of the terms. # For example in German.txt the proper "translation" would be # __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__ __mm__/__dd__/__yyyy__: __dd__/__mm__/__yyyy__ __month__ __dd__: __dd__ __month__ __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__ de __month__ de __yyyy__ __month__ __yyyy__: = ################################################################################ ################################################################################ ######################################## # Page: themes/theme_inc.php # NO PREVIEW AVAILABLE: VISUALIZAÇÂO NÃO DISPONIVEL ######################################## # Page: ws/get_unapproved.php # Not authorized: Não autorizado Getting unapproved for user XXX.: GET não aprovado para o usuário "XXX". Event id=XXX XXX already sent.: Evento id=XXX "XXX" já foi enviado. Event id=XXX XXX at XXX on XXX.: Evento id=XXX "XXX" a XXX em XXX. ######################################## # Page: ws/ws.php # No participants found for event id XXX.: Nenhum participante encontrado para o evento id: XXX. Db error Could not find event id XXX.: Erro de banco de dados: Não encontrado evento id XXX. Error Could not find event id XXX in database.: Erro: Não encontrado evento id XXX no banco de dados. High: Alta Medium: Média Low: Baixa Public: Público Confidential: Confidencial Yes: Sim No: Não ######################################## # Page: ws/login.php # No login required for single-user mode.: Login não requerido para modo usuário único. No login required for HTTP authentication.: Login não requerido para autenticação HTML ######################################## # Page: ws/user_mod.php # Not authorized (not admin).: Não autorizado (não administrador). Invalid characters in login: Caracteres inválidos no login. Username XXX already exists.: Usuário "XXX" já existe. Username XXX does not exist.: Usuário "XXX" não existe. You have not entered a password.: Senhas não fornecida. You cannot remove admin rights from yourself!: Você não pode remover seus próprios privilégios de administrador! Unknown error saving user: Erro desconhecido gravando usuário. ######################################## # Page: ws/get_events.php # Checking for events for XXX from date XXX to date XXX.: Verificando eventos para XXX de XXX até XXX. Found XXX events in time range.: Achados XXX eventos na faixa pesquisada. ######################################## # Page: ws/event_mod.php # Unsupported action: Ação não suportada Unsupported action XXX.: Ação não suportada: XXX. No event id specified.: Nenhum evento id especificado. not admin: não administrador ######################################## # Page: ws/get_reminders.php # public: público Allowing XXX user to view other users calendar.: Autorizando usuário XXX a visualizar os calendários de outros usuários. Error Email reminders disabled for user XXX.: Erro: Lembrete por email desabilitados para usuário "XXX". Number of site_extras XXX.: Número de site_extras: XXX. Reminder set for event.: Lembrete definido para evento. Mins Before XXX.: Min. antes: XXX. Event time is XXX.: Hora do evento é: XXX. Remind time is XXX.: hora do lembrete é: XXX. Reminders for user XXX, login XXX.: Lembretes para o usuário "XXX", login "XXX". ######################################## # Page: includes/functions.php # Error Type not set for activity log!: Erro: Tipo não definido para log de atividades! Private: Pessoal This event is private: Este evento é privado private: pessoal This event is XXX.: Este evento é XXX. Conf.: = confidential: confidencial All day event: Evento de dia inteiro exceeds limit of XXX events per day: limite de XXX eventos por dia excedido on: ativado All Attendees: Todos os participantes Busy: Ocupado Tentative: Tentativa Schedule an appointment for: Agenda um compromisso para Schedule an appointment for XXX.: Agenda um compromisso para XXX:XXX. View this entry: Ver esta entrada Participants: Participantes Select: Selecionar Event approved: Evento aprovado Journal approved: Diário aprovado Task approved: Tarefa aprovada Attachment: Anexo Comment: Comentário Event created: Evento criado Journal created: Diário criado Task created: Tarfa criada Event deleted: Evento apagado Journal deleted: Diário apagado Task deleted: Tarefa apagada Invalid login: Login Inválido New user via email (self registration): Novo usuário por email (auto registro) New user (self registration): Novo usuário (auto registro) Notification sent: Notificação enviada Event rejected: Evento rejeitado Journal rejected: Diário rejeitado Task rejected: Tarefa rejeitada Reminder sent: Lembrete enviado Event updated: Evento atualizado Journal updated: Diário atualizado Task updated: Tarefa atualizada Add User: Adicionar Calendário Delete User: Usuário apagado Edit User: Editar Calendário Admin: = Week: Semana WK: Sem Today: Hoje My event text: Texto do Evento Next: Próximo Previous: Anterior Admin mode: Modo Administrador Assistant mode: Modo Assistente Priority: Prioridade TASKS: TAREFAS Task_Title: Título Due: Programado Task Name: Nome da Tarefa Task Due Date: Data Programada para Tarefa Completed: Realizado Due Time: Hora prevista Due Date: Data prevista Percent Complete: % Realizada You have XXX unapproved entries: Você tem XXX entrada não aprovadas Changes successfully saved: Alterações gravadas com sucesso System Log: Log do Sistema Activity Log: Log de Atividades User: Usuário Calendar: Calendário Date: Data Time: Hora Event: Evento Action: Ação Title: Título Printer Friendly: Versão para impressora Generate printer-friendly version: Gera versão para impressora cont.: = after: após before: antes end: fim start: começo day: dia days: dias hour: hora hours: horas minute: minuto minutes: minutos New Entry: Nova Entrada View this event: Visualizar este evento Category: Categoria View this task: Visualizar esta tarefa Description: Descrição Delete entry: Apagar entrada Edit entry: Editar entrada entry: entrada Are you sure you want to delete this XXX?: Tem certeza de que quer apagar este XXX? This will delete this entry for all users.: Isto vai apagar esta entrada para todos os usuários. All: Todos None: Nenhum January: Janeiro February: Fevereiro March: Março April: Abril May_: Maio June: Junho July: Julho August: Agosto September: Setembro October: Outubro November: Novembro December: Dezembro Jan: = Feb: Fev Mar: = Apr: Abr May: Mai Jun: = Jul: = Aug: Ago Sep: Set Oct: Out Nov: = Dec: Dez unknown-month: mês desconhecido First Quarter Moon: Lua crescente Full Moon: Lua cheia Last Quarter Moon: Lua minguante New Moon: Lua Nova Error TIME_SLOTS undefined!: Erro: GRADE_HORÁRIA não definida! The following error occurred: O seguite erro ocorreu Error: Erro You are not authorized.: Não autorizado. Add N hours to: Adicionar N horas a Subtract N hours from: Subtrai N horas de same as: igual a server time: hora do servidor Cannot read timezone file XXX.: Arquivo de fuso horário não pode ser lido: XXX. Your current GMT offset is: Atual diferença com GMT é de Your current GMT offset is XXX hours.: Atual diferença com GMT é de XXX horas. Unauthorized: Não Autorizado Error approving event: Erro aprovando evento Error approving event XXX.: Erro aprovando evento: XXX. Error deleting event: Erro apagando evento Error deleting event XXX.: Erro apagando evento: XXX. Error rejecting event: Erro rejeitando evento Error rejecting event XXX.: Erro rejeitando evento: XXX. Database error XXX.: Erro no banco de dados: XXX. Sunday: Domingo Monday: Segunda Tuesday: Terça Wednesday: Quarta Thursday: Quinta Friday: Sexta Saturday: Sábado Sun: Dom Mon: Seg Tue: Ter Wed: Qua Thu: Qui Fri: Sex Sat: Sab unknown-weekday: dia da semana desconhecido External User: Usuário Externo Location: Local Send Reminder: Enviar lembrete ######################################## # Page: includes/help_list.php # Index: Índice Documentation: Documentação Page: Página ######################################## # Page: includes/common_admin_pref.php # Edit: Editar Day: Dia Month: Mês Year: Ano Settings: Configuração Public Access: Acesso Público User Access Control: Permissões de usuários Groups: Grupos NonUser Calendars: Calendários de não-usuários Other: Outros Email: = Colors: Cores Themes: Temas When I am the boss: Quando sou o chefe Subscribe/Publish: Subscrever/Publicar Custom Scripts: Scripts Customizados colors-help: As cores devem ser especificadas em "#RRGGBB" hexadecimal onde "RR" é o hexa de vermelho, "GG" de verde e "BB" de azul. Document background: Fundo do Documento Document title: Título do Documento Document text: Texto do Documento Table grid color: Cor da tabela Table header background: Cor do fundo do cabeçalho Table header text: Texto do cabeçalho Table cell background: Cor do fundo das células Table cell background for current day: Cor do fundo do dia corrente Table cell background for days with events: Cor do fundo de dias com eventos Table cell background for weekends: Cor do fundo para fins de semana Table cell background for other month: Cor do fundo para outros meses Week number color: Cor do número da semana Event popup background: Cor do fundo de popup de eventos Event popup text: Texto de popup de eventos Invalid setting name XXX.: Configuração inválida "XXX". ######################################## # Page: includes/formvars.php # Fatal Error: Erro Fatal Invalid data format for: Formato de data inválido para ######################################## # Page: includes/init.php # Go: OK ######################################## # Page: includes/translate.php # Browser Language Not Found: Idioma do Browser não encontrado not supported: não suportado English: Inglês English-US: Inglês-US Afrikaans: = Albanian: = Arabic: = Basque: = Bulgarian: = Catalan: = Chinese (Simplified/GB2312): = Chinese (Traditional/Big5): = Croatian: = Czech: = Danish: = Dutch: = Elven: = Estonian: = Finnish: = French: = Galician: = German: = Greek: = Hebrew: = Holo (Taiwanese): = Hungarian: = Icelandic: = Indonesian: = Italian: = Japanese: = Korean: = Lithuanian: = Norwegian: = Polish: = Portuguese: Português Portuguese/Brazil: Português/Brasil Romanian: = Russian: = Serbian: = Slovak: = Slovenian: = Spanish: = Swedish: = Turkish: = Welsh: = Browser-defined: Definido pelo Browser event: evento journal: diário 0: = 1: = 2: = 3: = 4: = 5: = 6: = 7: = 8: = 9: = ######################################## # Page: includes/trailer.php # My Calendar: Meu Calendário Unapproved Entries: Confirmações pendentes Search: Pesquisar Import: Importar Export: Exportar Add New Entry: Adicionar Nova Entrada Add New Task: Adicionar Nova Tarefa Login: = Logout: = Current User: usuário Atual Help: Ajuda Home: = Back to My Calendar: Voltar ao Meu Calendário Another Users Calendar: Calendário de outro usuário Go to: Vai para Views: Visualizações Reports: Relatórios Manage calendar of: Gerenciar calendário de ######################################## # Page: includes/user-nis.php # incorrect password: senha incorreta no such user: usuário não encontrado DEFAULT CONFIGURATION: CONFIGURAÇÃO DEFAULT Invalid user login: Login inválido Database error: Erro no banco de dados ######################################## # Page: includes/config.php # Could not find settings.php file...: Arquivo "settings.php" não localizado.
por favor copie "settings.php.orig" para "settings.php" e edite para o seu site. Incomplete settings.php file...: Arquivo settings.php incompleto... Could not find XXX defined in...: Não foi possível localizar "XXX" definido no seu arquivo "settings.php". You must define XXX in: Você precisa definir "XXX" no seu "settings.php". ######################################## # Page: includes/access.php # Account: Contas Administrative Tools: Ferramentas Administrativas Advanced Search: Pesquisa Avançada Assistants: Assistentes Category Management: Gerenciamento de Categorias Day View: Dia Edit Event: Editar Evento View Event: Ver Evento Layers: Camadas Month View: Mês Preferences: Preferências System Settings: Configuração do Sistema Common Trailer: Rodapé comum User Management: Gerenciamento de usuários Manage Views: Gerenciamento de visualizações Week View: Semana Year View: Ano Invalid function id: Função id inválido ######################################## # Page: includes/dbi4php.php # Error connecting to database: Erro conectando ao banco de dados db_type not defined.: db_type não definido. invalid db_type: db_type inválido Cache cleared from previous SQL!: Cache limpo do SQL anterior! Error executing query.: Erro executando query. Unfortunately, XXX is not implemented for: Infelizmente, XXX não foi implementado para Unknown ODBC error.: erro ODBC desconhecido. Unknown error.: Erro desconhecido. Error opening cache dir: Erro abrindo a pasta de cache delete: apagar Could not XXX file: Não foi possível XXX aquivo ######################################## # Page: includes/date_formats.php # LANGUAGE DEFINED: IDIOMA DEFINIDO ######################################## # Page: includes/xcal.php # MO: = TU: = WE: = TH: = FR: = SA: = SU: = Daily: Diário Weekly: Semanal Monthly: Mensal Yearly: Anual Interval: = Months: = Month Days: = Days: = Weeks: = Position: = Week Start: Início de semana Until: = Count: = Inclusion Dates: = Exclusion Dates: = Unnamed Event: = Scheduling Conflict: Conflito de agenda conflicts with the following existing calendar entries: conflita com o compromisso existente a seguir Event Imported: = Palm Pilot: = ######################################## # Page: includes/classes/Doc.class # bytes: = kb: = Mb: = ######################################## # Page: includes/classes/WebCalMailer.class # Notification: = authenticate: = connect_host: = data_not_accepted: = encoding: = execute: = file_access: = file_open: = from_failed: = instantiate: = mailer_not_supported: = provide_address: = recipients_failed: = ######################################## # Page: includes/classes/captcha/captcha.php # Enter Characters Seen in Graphic: Entre os caracteres vistos no gráfico Enter the correct letters and numbers from the image into the text box...: Entre letras/números corretos vistos na imgem. Este pequeno teste serve para restringir o acesso aos bots com más intenções. Atualize a página se o gráfico for difícil de decifrar. Challenge/Response: Desafio/Resposta ######################################## # Page: includes/js/edit_remotes.php # Invalid color: Cor inválida Color format should be RRGGBB.: Formato de cor deve ser '#RRGGBB'. URL cannot be blank.: URL não pode estar vazia. ######################################## # Page: includes/js/availability.php # Change the date and time of this entry?: Alterar data e hora desta entrada? ######################################## # Page: includes/js/pref.php # Invalid color for document background.: Cor de fundo inválida. Invalid color for document title.: Cor do título inválida. Invalid color for table cell background.: Cor do fundo da célula inválida. Invalid color for table cell background for today.: Cor do fundo da célula do dia de hoje inválida. Invalid work hours.: Horário de trabalho incorreto. ######################################## # Page: includes/js/edit_user.php # Username cannot be blank.: Usuário não pode estar vazio. The passwords were not identical.: As senhas não eram idênticas. ######################################## # Page: includes/js/edit_entry.php # You have not entered a Brief Description: Você não entrou a Descrição Resumida The time you have entered begins before your preferred work hours. Is this correct?: O horário que você entrou começa antes do seu horário de trabalho. Está correto? Invalid Event Date: Data do evento inválida Please add a participant: Por favor adicione um participante Invalid Date: Data Inválida You have not entered a valid time of day: Hora inválida ######################################## # Page: includes/js/admin.php # Server URL is required.: URL do servidor requerida. Server URL must end with /.: URL do servidor deve terminar com '/'. Invalid color for table grid.: Cor da tabela inválida. Invalid color for table header background.: Cor do cabeçalho inválida. Invalid color for table text background.: Cor do texto inválida. Invalid color for event popup background.: Cor de fundo dos popups inválida. Invalid color for event popup text.: Cor do texto dos popups inválida. ######################################## # Page: includes/js/edit_layer.php # layer: camada ######################################## # Page: includes/js/export_import.php # File type does not match Import Format: Tipo de arquivo não corresponde ao Formato de importado ######################################## # Page: includes/js/edit_nonuser.php # Calendar ID cannot be blank.: ID do Calendário não pode estar vazio. First and last names cannot both be blank.: Primeiro e último nome não podem estar ambos vazios. ######################################## # Page: includes/js/visible.php # Invalid Color: Cor inválida ######################################## # Page: includes/menu/index.php # This Week: Esta Semana This Month: Este Mês This Year: Este Ano Exit: Saída Add New Event: Adiconar Novo Evento Delete Entries: Apagar Entradas My Views: Minhas Visualizações Manage Calendar of: Gerenciar Calendário de My Reports: Meus Relatórios My Profile: Meu Perfil Public Calendar: Calendário Público Unapproved Events: Eventos Pendentes User Manager: Gerenciador de usuários Help Contents: Ajuda - Conteúdo About WebCalendar: = ######################################## # Page: tools/reload_remotes.php # Include Path: Caminho a incluir Deleting events for: Apagando eventos para Importing events for: Importando eventos para From: De Events successfully imported: Eventos importados com sucesso No data returned from: Nenhum dado retornado de for non-user calendar: para calendário de não usuário No Remote Calendars found: Nenhum Calendário Remoto encontrado Remote Calendars not enabled: Calendário Remoto não está habilitado ######################################## # Page: tools/send_reminders.php # could not find event id: Não foi possĩvel encontrar o evento id could not find event id XXX in database.: Não foi possĩvel encontrar o evento id XXX no banco de dados. Administrator: Administrador task: tarefa This is a reminder for the XXX detailed below.: Este é um lembrete para o evento XXX detalhado abaixo. Start Date: Data de início Start Time: Hora início Duration: Duração Pecentage Complete: Realização completa Access: Acesso Created by: Criado por Updated: Atualizado Reminder: Lembrete